Traduzione, Interpretazione, Linguistica

Chi sono

Ciao!
Hello!
Hola!
Salut

مرحبا

Mi chiamo Arianna e ho 24 anni.
Prima di definirmi una traduttrice/interprete esordiente, mi considero anzitutto una studiosa delle lingue.

Dopo la laurea triennale in Comunicazione Interlinguistica Applicata, conseguita presso la Scuola per Interpreti di Trieste, ho iniziato ad approcciarmi al mondo della traduzione, dell’interpretazione e della didattica delle lingue con l’obiettivo di trasformare l’amore per lingue e le culture straniere nel mestiere della mia vita.

Ho pertanto ritenuto opportuno specializzarmi ulteriormente in Traduzione e Interpretazione, portando avanti le mie tre lingue di lavoro: lo spagnolo, l’inglese e l’arabo. Tre lingue che sono i miei tre grandi amori.

Lo spagnolo è stata la mia prima cotta: me ne sono innamorata da bambina, provando a chiacchierare con i miei cugini venezuelani. È la lingua che più mi rappresenta, quella che sostituirei all’italiano e in cui a volte penso, scrivo e sogno.

L’amore per la lingua inglese è un amore che definirei più “maturo”, in quanto ritengo di aver iniziato a comprenderne davvero il funzionamento durante la triennale. Sono profondamente affascinata dalla struttura delle parole, dei sintagmi e delle frasi in inglese, dalla varietà dei registri, dalla grande produttività di questa lingua che si rinnova continuamente.

Infine, per l’arabo nutro un amore platonico. Quell’amore che sai che probabilmente non si concretizzerà mai, poiché rappresenta l’ineffabile. Alla lingua araba so che dedicherò tutta la mia vita, le mie ricerche, i miei studi, continuando a meravigliarmi delle sue forme e le sue mille stupendissime sfumature.

curriculum vitae

ITALIANO

curriculum vitae

ENGLISH

Arianna Mercuriali

2019 Laurea Triennale in Comunicazione Interlinguistica Applicata, Scuola per Interpreti di Trieste